All retreatsTodos los retiros
6 days · Flagship6 días · Insignia

Deep TransformationTransformación Profunda

The flagship. Most people choose this — five nights, six days.La insignia. La mayoría elige este — cinco noches, seis días.

Dream outcomeEl resultado

You don't just have an experience — you leave with a personalized 12-month plan and accountability to actually change your life. The ceremony is the peak; the protocol is the change.No solo vives una experiencia — te vas con un plan personalizado de 12 meses y acompañamiento para cambiar tu vida de verdad. La ceremonia es el pico; el protocolo es el cambio.

What actually happensQué sucede

Day 1 · ArrivalDía 1 · Llegada

Private shuttle to La Cuna. Medical evaluation, nervous-system assessment, orientation (max 8).Traslado privado a La Cuna. Evaluación médica, valoración del sistema nervioso, orientación (máx. 8).

Day 2 · Preparation & groundingDía 2 · Preparación y arraigo

Breathwork for parasympathetic activation; meditation and inquiry; evening group temazcal ceremony.Respiración para activación parasimpática; meditación e indagación; ceremonia grupal de temazcal por la noche.

Day 3 · The peakDía 3 · El pico

Sound healing and somatic prep; cacao and intention; evening ancestral medicine ceremony (clinical safety, Sierra Mazateca tradition).Sound healing y preparación somática; cacao e intención; ceremonia de medicina ancestral por la noche (seguridad clínica, tradición Sierra Mazateca).

Day 4 · Integration & protocolDía 4 · Integración y protocolo

Integration somatics; individual 1:1 with José to design your 12-month plan; evening community circle.Integración somática; 1:1 con José para diseñar tu plan de 12 meses; círculo comunitario por la noche.

Day 5 · Rest & integrationDía 5 · Descanso e integración

Integration practices; free time, nature, rest or additional experiences; community gathering.Prácticas de integración; tiempo libre, naturaleza, descanso o experiencias adicionales; encuentro comunitario.

Day 6 · DepartureDía 6 · Salida

Closing circle. Your written 12-month protocol delivered. Monthly calls explained. Private transport back.Círculo de cierre. Entrega de tu protocolo de 12 meses por escrito. Llamadas mensuales explicadas. Transporte privado de regreso.

Additional experiencesExperiencias adicionales (if season & group permit): farm-to-table cooking with local fungi, pottery with Oaxacan artisans, forest trail to the waterfall, sound healing in nature.(si la temporada y el grupo lo permiten): cocina de la tierra con hongos locales, cerámica con artesanos oaxaqueños, sendero a la cascada, sound healing en la naturaleza.

For you ifPara ti si

  • Something's off but you can't name itAlgo no está bien y no puedes nombrarlo
  • Therapy, meditation or fitness didn't stickTerapia, meditación o ejercicio no se quedaron
  • You're ready to follow a protocolEstás listo para seguir un protocolo

Not for you ifNo es para ti si

  • You want to be "fixed" in 6 daysQuieres ser "arreglado" en 6 días
  • You think one ceremony is the whole answerCrees que una ceremonia es toda la respuesta
EarthTierra
AirAire
FireFuego
WaterAgua

QuestionsPreguntas

How much does each journey cost?¿Cuánto cuesta cada viaje?

Umbral $200 · ImmersionInmersión $1,600 · Deep TransformationTransformación Profunda $2,400 · Full RegulationRegulación Completa $3,800 USD.

What is the cancellation policy?¿Cuál es la política de cancelación?

Cancellations up to 10 days before the retreat receive a full refund. Within 10 days, 50%. Less than 48 hours or no-show, no refund (unless we can fill the spot). Full details on our policy page.Cancelaciones hasta 10 días antes reciben reembolso completo. Dentro de 10 días, 50%. Menos de 48 horas o no presentarse, sin reembolso (salvo que podamos cubrir el lugar). Detalles en nuestra página de política.

Can I upgrade from Umbral?¿Puedo subir desde Umbral?

Yes. Book Umbral (July 12) and reserve Immersion (July 18–21) within 7 days — you pay only $1,400 more, as your $200 is credited.Sí. Reserva Umbral (12 jul) y toma Inmersión (18–21 jul) dentro de 7 días — pagas solo $1,400 más, ya que tus $200 se acreditan.

How long until I see results?¿Cuánto tardo en ver resultados?

Immediately: calm and a nervous-system reset. Without a protocol it lasts 2–3 weeks. With the protocol, it holds — you're different six months out.De inmediato: calma y un reinicio del sistema nervioso. Sin protocolo dura 2–3 semanas. Con el protocolo, se queda — eres distinto seis meses después.

Do I need experience with ceremony?¿Necesito experiencia con ceremonia?

No. We assume you know nothing and explain everything — with a medical screening before you arrive.No. Asumimos que no sabes nada y te explicamos todo — con una evaluación médica antes de tu llegada.

How do I get there?¿Cómo llego?

Oaxaca (OAX), Huatulco (HUX) and Puerto Escondido (PXM) are each 3–3.5 hours from La Cuna. We arrange private transport from your arrival city.Oaxaca (OAX), Huatulco (HUX) y Puerto Escondido (PXM) están a 3–3.5 horas de La Cuna. Coordinamos transporte privado desde tu ciudad de llegada.

How does booking work?¿Cómo funciona la reserva?

You reserve and pay securely online (Stripe). Within 48 hours our team contacts you to arrange a 15-minute call — preparation and a medical review, to confirm fit together.Reservas y pagas de forma segura en línea (Stripe). En 48 horas nuestro equipo te contacta para una llamada de 15 minutos — indicaciones y revisión médica, para confirmar juntos que sea para ti.